Cluich le faclan - Wortfeldspiel

Hier kann und soll man sein Gelerntes ausprobieren!!!
Sleite
Beiträge: 1685
Registriert: Sa Jan 24, 2004 2:16 am
Wohnort: Slèite, An t-Eilean Sgitheanach

Beitragvon Sleite » Mi Mär 30, 2005 12:06 pm

Bha mi a'smaoineachadh gum biodh e snog Wortfeldspiel a dhèanamh. Toisichidh mi le facal agus lorgaidh sinn a h-uile facal a tha a'tighinn nar cuimhne a tha co-cheangailte ris an fhacal agam-sa. Mar eisimplir: Craobh: coille, duilleagan, ...


Agus gum bidh e cho feumal ma's urrainn dha, bhiodh e math na Artikel a chur ann cuideachd ma 's urrainn dhuibh

Ich hab gedacht, es wäre nett, ein Wortfeldspiel zu machen. Ich fange zum Beispiel an mit einem Wort und wir suchen Wörter, die damit iregdnwie zusammenhängen. Zum Beispiel: :
Baum: Wald, Blätter, Stamm....
(Es können auch ruhig Verben und Adjektive sein)

Und damit es so hilfreich wie möglich ist, schreibt noch den Artikel dazu, wenn ihr könnt.

Ceart ma tha: Seo am facal:

am muir (a'mhuir)

Slèite

P.S.: Fangt bitte nicht mittendrin neue Themen an, volle Beiträge/Seiten gibt es nicht!

P.P.S.: Übrigens ist erwiesen, dass man beim Vokabelnlernen Wörter in Kategorien, also Wortfeldern abspeichert. Viele Grundschulen erstellen deshalb Wortfeldmappen, damit die zusammengehörigen Wörter immer schön zusammengespeichert werden.
Cha dèan brògan tioram iasgach.

Benutzeravatar
Seasaidh
Beiträge: 262
Registriert: So Feb 01, 2004 5:23 pm
Wohnort: Celle
Kontaktdaten:

Beitragvon Seasaidh » Mi Mär 30, 2005 12:53 pm

an cladach (m) - die Küste

Cia mheud facal a bu chòir dhuinn sgrìobhadh?
Wie viele Wörter sollen wir schreiben?
Thoir sùil air a' bhlog agam: http://feoragfanais.blogspot.com

Gast

Beitragvon Gast » Mi Mär 30, 2005 1:46 pm

an t-iasg der Fisch

UnaMac
Beiträge: 567
Registriert: Mo Mär 07, 2005 6:38 pm
Wohnort: Isle of Skye

Beitragvon UnaMac » Mi Mär 30, 2005 2:29 pm

an tonn (m) - die Welle
Bhith beò beathail ged nach bitheadh tu beò ach leth-uair.

Sleite
Beiträge: 1685
Registriert: Sa Jan 24, 2004 2:16 am
Wohnort: Slèite, An t-Eilean Sgitheanach

Beitragvon Sleite » Mi Mär 30, 2005 6:47 pm

an traigh (f) - der Strand
Cha dèan brògan tioram iasgach.

Benutzeravatar
Seasaidh
Beiträge: 262
Registriert: So Feb 01, 2004 5:23 pm
Wohnort: Celle
Kontaktdaten:

Beitragvon Seasaidh » Mi Mär 30, 2005 7:30 pm

an sàl (m) - das Salzwasser (auch: die See)
Thoir sùil air a' bhlog agam: http://feoragfanais.blogspot.com

mona nicleoid
Beiträge: 2420
Registriert: Di Jun 10, 2003 2:33 pm
Wohnort: gleann a' cheò ;-)
Kontaktdaten:

Beitragvon mona nicleoid » Mi Mär 30, 2005 8:09 pm

an grunnd (m) - der Meeresgrund.

Und da sage mal noch einer, es gäbe keine Ähnlichkeiten zwischen gälischen und deutschen Vokabeln.
mona
~ ~ ~ ψυχης εστι λογος εαυτον αυξων ~ ~ ~

Ulli
Beiträge: 1114
Registriert: Fr Mai 07, 2004 9:21 pm
Wohnort: Hamburg

Beitragvon Ulli » Mi Mär 30, 2005 8:17 pm

an cuan,-ain,-tan, (m.) = Ozean
Latein ist die große Schwester des Gälischen: Sie war damals mein erstes Baby und jetzt hilft sie mir, die Kleinen mit großzuziehen!

Ulli
Beiträge: 1114
Registriert: Fr Mai 07, 2004 9:21 pm
Wohnort: Hamburg

Beitragvon Ulli » Mi Mär 30, 2005 8:40 pm

Ergänzung:

an Cuan Siar = der Atlantik ("der westliche Ozean")
an Cuan Sèimh = der Pazifik ("der stille / milde Ozean")
an Cuan Tuathach = die Nordsee ("der nördliche O.")
an Cuan Innseanach = der Indische Ozean

Aber:

am Muir Baltach = die Ostsee ("das Baltische Meer")
am Muir meadhan-thìreach = das Mittelmeer
Latein ist die große Schwester des Gälischen: Sie war damals mein erstes Baby und jetzt hilft sie mir, die Kleinen mit großzuziehen!

Sleite
Beiträge: 1685
Registriert: Sa Jan 24, 2004 2:16 am
Wohnort: Slèite, An t-Eilean Sgitheanach

Beitragvon Sleite » Mi Mär 30, 2005 10:04 pm

direach sgoinneil!!!
reannag na mara (f) - der Seestern
Cha dèan brògan tioram iasgach.

Gast

Beitragvon Gast » Mi Mär 30, 2005 10:18 pm

am maraiche oder an seòladair > der Seemann

Lachlannull

Benutzeravatar
Seasaidh
Beiträge: 262
Registriert: So Feb 01, 2004 5:23 pm
Wohnort: Celle
Kontaktdaten:

Beitragvon Seasaidh » Do Mär 31, 2005 12:11 am

an fhaoileag (f) - die Möwe
Thoir sùil air a' bhlog agam: http://feoragfanais.blogspot.com

Sleite
Beiträge: 1685
Registriert: Sa Jan 24, 2004 2:16 am
Wohnort: Slèite, An t-Eilean Sgitheanach

Beitragvon Sleite » Do Mär 31, 2005 12:43 am

am muirteachd / a'mhuirteachd (m/f) - Die Qualle
Cha dèan brògan tioram iasgach.

Sleite
Beiträge: 1685
Registriert: Sa Jan 24, 2004 2:16 am
Wohnort: Slèite, An t-Eilean Sgitheanach

Beitragvon Sleite » Do Mär 31, 2005 1:13 am

Bin gerade so im Rausch. darf ich auch mehrere?

tinneas na mara (m) - die Seekrankheit
a' mhuirsgian (f) - wenn jemand weiß was ein razor-fish ist... ich hab das Wort gefunden und fand's irgendwie originell
an t-ochd-chasach (m) - der Oktopus
a' mhuc mhara (f) - der Wal (Sau der See)
Cha dèan brògan tioram iasgach.

Gast

Beitragvon Gast » Do Mär 31, 2005 10:00 am

a' chuairt-mhara (f) die (See-)Reise, die Kreuzfahrt
thar sàile übersee (aber auch thall thairis)

Olaf


Zurück zu „Halb Gälisch, Halb Deutsch“

Wer ist online?

Mitglieder in diesem Forum: 0 Mitglieder und 1 Gast