
Ich halte in ein paar Wochen ein Referat über die Geschichte Schottlands, dabei soll ich mich auch auf die Sprachgeschichte konzentrieren. Als Einstieg hatte ich geplant, einen Satz in Schottisch-Gälisch zu sagen, in etwa so:
Herzlich Willkommen! Ich werde heute über die Geschichte Schottlands und der Schottisch-Gälischen Sprache reden.
Zuerst wollte ich "ein Referat halten über..." verwenden, aber da haben die Online-Wörterbücher nichts ausgespuckt, daher bin ich auf diese etwas holprige Formulierung umgestiegen.
Was jetzt kommt, ist wirklich der allererste gälische Satz, den ich jemals verfasst habe, also habt bitte Gnade^^
Fáilte! Canaidh mi air an Rìghrean na h-Alba agus na Gáidhlig an-díugh.
(wörtlich: "Willkommen! Ich werde reden über die Geschichte Schottlands und der gälischen Sprache heute")
Besonders bei der Satzstellung bin ich mir unsicher. Das an-díugh habe ich an den Schluss gesetzt (habe ich öfters in Beispielsätzen so gesehen), stimmt das so?
Außerdem weiß ich nicht so recht, ob "na Gáidhlig" richtig ist... die Wendung "Rìghrean na h-Alba" habe ich im Internet gefunden, ich hoffe, sie ist okay so^^
Also, ich wäre sehr dankbar für jede Hilfe!

LG Romenna