ich bin bei den Übersetzungsaufgaben in Aonad 7 auf drei Fragen gestoßen und würde mich freuen, wenn jemand Licht in meine Dämmerung brächte.

Also:
1. Calum fährt mit einem Auto vom Edinburg nach Perth.
Übersetzung ist: Tha Calum a' dràibheadh ann an càr bho Dùn Èideann gu Pheairt.
Warum nicht: Tha Calum a' dràibheadh le càr bho Dùn Èideann a Pheairt?
2. Ich habe genügend Geld.
Übersetzung ist: Tha airgead gu leòr agam.
Warum nicht: Tha gu leòr de dh' airgead agam
3. Nein, es war kalt dort.
Übersetzung ist: Cha robh, bhe e fuar an sin.
Warum nicht: Cha robh, bha i fuar an sin.
Ich verstehe die Übersetzung, aber ich wüßte gerne, ob die jeweils andere Variation möglich ist, oder was daran falsch ist.
Ganz lieben Dank vorab
Tìoraidh an-dràsta
Anna