hmm, eigentlich nicht mal indoeuropäisch...

Sprachgeschichte, -entwicklung, -wissenschaft zu Gälisch und indo-europäischen Sprachen
Gast

Beitragvon Gast » Fr Nov 19, 2004 10:01 pm

A Mhona chòir,

Thachair seòrsa de Lenition 'san Spàinis cuideachd, agus 'sa Bheurla Ameiriganach. Tha e gu math cumanta, tha mi a' creidsinn.

Agus - bhiodh tù nas eòlaiche na mise air a sin :) - nach eil seòrsa de Aspiration / Pre-Aspiration (mar an 'mac', 'aca', 'cat', 'ropa' amsaa) a' tachair anns na cànanan Lochlainneach cuideachd? Nas fharsainge na 'sa Ghàidhlig, i.e. le /n/ agus /r/ agus 's dòcha le fuaimean eile a-bharrachd?

Nuair a chuala mi 'cat' 'sa chiad àite 'sa Ghàidhlig bha mi de'n bheachd gum b'e an aon rud a bh'ann a thachair 'sa Chuimris le /p/ /t/ /k/ gun lenition am meadhon fhacail ... *kaTa > *kata (gun Lenition) > *kaÞa > cath. Ach an-dràsda tha mi a' faighneachd dhomh fhìn an e rudeigin co-cheangailte le buaidh Lochlainneach air Goidelic a th'ann.

BHEIL Saami co-cheangailte le Suomi idir? Agus a bheil iolaire òrbhuidhe 'na chuid chudthromach de'n ghnothaich? :)

Le meas,

Ceud.

mona nicleoid
Beiträge: 2420
Registriert: Di Jun 10, 2003 2:33 pm
Wohnort: gleann a' cheò ;-)
Kontaktdaten:

Beitragvon mona nicleoid » Sa Nov 20, 2004 1:55 am

Hallo a Cheud :) 'S math leughadh bhuat! Chan fhaca mi thu airson greis... chan urrainn dhomh tighinn don t-seòmar còmhraidh cho anmoch 'san oidhche, tha mi gu math trang aig an oilthigh :( Tha mi an dòchas gu bheil thu gu math.



Thachair seòrsa de Lenition 'san Spàinis cuideachd, agus 'sa Bheurla Ameiriganach. Tha e gu math cumanta, tha mi a' creidsinn.


Hmm... inntinneach. Ach chan eil e a' gabhal grammatical functions ann an gach cànan, a bheil? Tha e dìreach ann, mar dòigh-bruidhinn.



nach eil seòrsa de Aspiration / Pre-Aspiration (mar an 'mac', 'aca', 'cat', 'ropa' amsaa) a' tachair anns na cànanan Lochlainneach cuideachd?


Tha ann an Innis Tilis (an-diugh) co-dhiù. Ach cha robh ann an Seann Lochlannais. Tha sin inntinneach gu leòr. Chan eil e ann an Gaeilge - ach anns a' Ghàidhlig.
Leugh mi, uaireigin, àiteigin, gur e "circumpolar phenomenon" a th' ann... Tha e ann an cuid chànanan 'san tuath, ann an teaghlaich cànanan eadar-dhealaichte, ach chan eil e anns gach cànan. Ach chan eil mòran fios agam mu dheidhinn sin gu ruige seo. Feumaidh mi tuillead a rannsachadh.



BHEIL Saami co-cheangailte le Suomi idir?


Tha iad anns an aon teaghlach chànanan: Finno-Ugrian. Ach chan eil mi a' smaoineachadh gu bheil ceangal sònraichte ann eadar na faclan "Saami" agus "Suomi".



Agus a bheil iolaire òrbhuidhe 'na chuid chudthromach de'n ghnothaich?


:?
mona
~ ~ ~ ψυχης εστι λογος εαυτον αυξων ~ ~ ~

Gast

Beitragvon Gast » Di Nov 23, 2004 5:58 pm

Hallo a Cheud :) 'S math leughadh bhuat! Chan fhaca mi thu airson greis... chan urrainn dhomh tighinn don t-seòmar còmhraidh cho anmoch 'san oidhche, tha mi gu math trang aig an oilthigh :( Tha mi an dòchas gu bheil thu gu math.
Hello! :D 'S truagh nach eil thu a' tighinn asteach gu h-anamoch nas mò. Tha mi 'gad ionndrainn, ach, a-bharrachd air a seo, tha cùisean gu math. :)


"Thachair seòrsa de Lenition 'san Spàinis cuideachd, agus 'sa Bheurla Ameiriganach. Tha e gu math cumanta, tha mi a' creidsinn."

Hmm... inntinneach. Ach chan eil e a' gabhal grammatical functions ann an gach cànan, a bheil? Tha e dìreach ann, mar dòigh-bruidhinn.
Ceart. Phonetic (an dithis), phonemic (Spàinis) ach chan e morpho-phonemic.


"nach eil seòrsa de Aspiration / Pre-Aspiration (mar an 'mac', 'aca', 'cat', 'ropa' amsaa) a' tachair anns na cànanan Lochlainneach cuideachd?"

Tha ann an Innis Tilis (an-diugh) co-dhiù. Ach cha robh ann an Seann Lochlannais. Tha sin inntinneach gu leòr. Chan eil e ann an Gaeilge - ach anns a' Ghàidhlig.

Leugh mi, uaireigin, àiteigin, gur e "circumpolar phenomenon" a th' ann... Tha e ann an cuid chànanan 'san tuath, ann an teaghlaich cànanan eadar-dhealaichte, ach chan eil e anns gach cànan. Ach chan eil mòran fios agam mu dheidhinn sin gu ruige seo. Feumaidh mi tuillead a rannsachadh.
Inntinneach gu dearbh! Nach eil e anns a' Ghaeilge idir? Hmmm! Tha amharas agam nach tig e ann gach cainnt-ionadal Ghàidhlig nas mò - 's dòcha na feadhainn a-mhàin a thàinig fo buaidh Lochlainneach, linntean air ais? Ach bhiodh Gaeilge Leinster (mu Baile Atha Cliath amsaa) 'nam measg gu cinnteach.

Coma leat mun iolaire òrbhuidhe - b'e sin rud gòrach agam fhìn - leugh mi gun robh na Lapps a' toirt urram mhòr do Slata Baba, 'a' chailleach òrbhuidhe' (ban-dhia tms), agus b'e sin cuideachd an t-ainm air iolaire òrbhuidhe aig duine ann an leabhar.

Tha 'slata' 'na fhacal IE, nach eil ... gold, gilt, Geld, geallach, zloty amsaa? 'S màite nach eil sin 'na fhacal Saami idir ma tha. Agus 's e facal Slabhais a th'ann an 'baba', tha mi creidsinn.

Ceud.

mona nicleoid
Beiträge: 2420
Registriert: Di Jun 10, 2003 2:33 pm
Wohnort: gleann a' cheò ;-)
Kontaktdaten:

Beitragvon mona nicleoid » Mi Nov 24, 2004 11:43 am

Hallo a Cheud,
mu dheidhinn pre-aspiration:


Nach eil e anns a' Ghaeilge idir?


Uill, chan eil Gaeilge agam, ach bidh mi a' bruidhinn beagan Gàidhlig ri daoine aig an oilthigh aig a bheil Gaeilge, agus cha bhi iad eòlach air rudan mar "mac", "nic", "cupa" ann an dòigh-bruidhinn Gàidhlig. Their iadsan na faclan gun pre-aspiration sam bith.
Ach chan eil fhios agam mu a h-uile dual-chàinnt ann an Alba is Èireann :)

Tha an rud mun iolaire òrbhuidhe inntinneach! Ach tha mi a' dol leat, chan eil mi a' smaoineachadh gur e facal Saami a th' ann an "Slata Baba". Tha e cu math coltach ri facal Slabhais.
Ach tha cuimhne agam a-nis gu bheil Mari Boine a' seinn rudeigin mu iolair ann an òran aice, leugh mi anns an CD gur e seann sgeul Saami a th' ann. Feumaidh mi sùil a thoirt air a-rithist.

Chì mi thu... 's dòcha gun tig mi a-steach don t-seòmar oidhche Di-Haoine... no Di-Domhnaich.
mona
~ ~ ~ ψυχης εστι λογος εαυτον αυξων ~ ~ ~

Gast

Beitragvon Gast » Mi Feb 02, 2005 7:01 pm

A charaidean,
bha e glè spreòdach (?) ur comhradh(?) a lean.
Ich weiß nicht, ob ich alles verstanden habe, aber habe ich richtig gelesen: Island hat ähnliche Wortbildungen wie Gaidhlig, die aber nicht in Gaeilge oder den alt-skandinavischen Sprachen vorkommen? Wirklich interessant!Übrigens, mir ist aufgefallen, daß Island doch Innis Tile heißt. Tha sin ceart? Klingt fast wie das alte Königreich Thule... Gibt es da etwa irgendwelche Gemeinsamkeiten?
Slàn leibh, Ealasaid

mona nicleoid
Beiträge: 2420
Registriert: Di Jun 10, 2003 2:33 pm
Wohnort: gleann a' cheò ;-)
Kontaktdaten:

Beitragvon mona nicleoid » Mi Feb 02, 2005 7:20 pm

Hallo Eala,
wow, du hast dich hier durchgewühlt?
Also, es geht weniger um Wortbildung, sondern um eine Aussprachbesonderheit, nämlich die Präaspiration. Das ist das "h" oder "ch", welches man z.B. bei dem Wort "mac" vor dem "c" hört.

Ja, und Island heißt "Innis Tile", wörtlich "Insel Thule", weil dieser Name, der ja schon aus der Antike bekannt ist, in der gälischen Welt seit dem Mittelalter auf Island angewandt wurde (das von antiken Autoren erwähnte Thule war allerdings wohl eher Shetland oder die Färöer-Inseln).
mona
~ ~ ~ ψυχης εστι λογος εαυτον αυξων ~ ~ ~

Gast

Beitragvon Gast » Do Feb 03, 2005 12:59 am

Mona und andere Interessierte,

Ihr müsst dieses Stück lesen. Der Ursprung der Präaspiration im Skandinavischen und im Gälischen liegt nach diesem Autor im Saamischen. "Auch wenn der Ursprung der Präaspiration bis jetzt nie im Saamischen gesucht wurde, scheint mir diese Richtung der Beeinflussung am plausibelsten zu sein," schreibt er (= Michael Riessler, Leipzig):

http://www.uni-leipzig.de/~riessler/praaspiration.pdf

Liebe Grüsse,

Lachlan

mona nicleoid
Beiträge: 2420
Registriert: Di Jun 10, 2003 2:33 pm
Wohnort: gleann a' cheò ;-)
Kontaktdaten:

Beitragvon mona nicleoid » Do Feb 03, 2005 4:40 pm

:shock: gu sealladh orm! Tha e ag ràdh a h-uile rud a bha mi-fhìn a' smaoineachadh anns na seachdainean sa chaidh, nuair a bha mi a' rannsachadh air a' chùspair seo.
Tha sin glè inntinneach gu dearbh, a Lachlain. Tapadh leat.
mona
~ ~ ~ ψυχης εστι λογος εαυτον αυξων ~ ~ ~

Micheal
Rianaire
Beiträge: 2373
Registriert: Mo Jun 09, 2003 9:38 pm
Wohnort: Bonn/ A' Ghearmailt
Kontaktdaten:

Beitragvon Micheal » Do Feb 03, 2005 7:06 pm

Nach duilich sin. Bidh thu a' rannsachadh mu chuspair agus mu dheireadh thall gheibh thu a-mach gun do rinn cuideigin eile a' cuid obair mar tha.
Ach tha e uabhasach inntinneach gu dearbh.

Mìcheal
Deutsches Zentrum für gälische Sprache und Kultur
Acadamaidh na Gàidhlig sa' Ghearmailt
http://www.schottisch-gaelisch.de
***************************************


Zurück zu „Keltisch-Linguistisches“

Wer ist online?

Mitglieder in diesem Forum: 0 Mitglieder und 0 Gäste