Personenzählwörter

Sprachgeschichte, -entwicklung, -wissenschaft zu Gälisch und indo-europäischen Sprachen
#16) 

Beitragvon Sleite » So Dez 13, 2009 1:21 pm

Wieso ungewöhnlich? Von b zu p ist es doch nicht weit. Und Endungen verlieren ist doch auchganz normal.
(aber eigentlich hab ich auch keine Ahnung)
SLèite
Bidh coir' a' Ghrunnda a' glacadh
lochan beag, ciùin,
agus ann an lochan beag seo
bidh Coir' a' Ghrunnda gu lèir
agus na speuran
(Rob MacIlleChiar)
Sleite
 
Beiträge: 1078
Registriert: Sa Jan 24, 2004 2:16 am
Wohnort: Slèite, Skye

#17) 

Beitragvon ArmerStudi » So Dez 20, 2009 6:38 pm

aber von einem stimmhaften konsonanten, noch dazu zwischen vokalen, zu 'nem stimmlosen? gibts eigentlich ein etymologisches lexikon zum gälischen, das fänd ich furchtbar spannend!
ArmerStudi
 
Beiträge: 57
Registriert: Mo Jan 26, 2009 7:09 pm
Wohnort: Freiburg i. Ü.

#18) 

Beitragvon NoClockThing » Mo Dez 21, 2009 9:28 am

http://www.ceantar.org/Dicts/MB2/mb07.html

capull
a horse, mare (more commonly), so Irish, Early Irish capall, Breton caval; from Latin capallus, whence English cavalry, etc., caple (Middle English capil, from Celt.) Norse kapall, nag, seems borrowed from Gaelic. The Welsh is ceffyl, with remarkable vocalisation. capal-coille?


MacBain geht hier von Latein capallus mit p aus, nicht mit b. Kann ich nichts zu sagen, ich kann kein Latein.
'S e saoghal a th' anns gach cànan
NoClockThing
Rianaire Teicneolach
 
Beiträge: 1712
Registriert: So Jan 29, 2006 7:13 pm
Wohnort: Hamburg

#19) 

Beitragvon mona nicleoid » Mo Dez 21, 2009 10:25 am

Es gibt wohl in der Antike schon beides, mit p und b.
~ ~ ~ ψυχης εστι λογος εαυτον αυξων ~ ~ ~
mona nicleoid
 
Beiträge: 2408
Registriert: Di Jun 10, 2003 2:33 pm
Wohnort: gleann a' cheò ;-)

Vorherige

Zurück zu Keltisch-Linguistisches

Wer ist online?

Mitglieder in diesem Forum: 0 Mitglieder und 0 Gäste

cron