NEU UND UNGEWÖHNLICH...

Innis dhuinn cò thusa - - Hier stellen sich Forumisti vor
UnaMac
Beiträge: 567
Registriert: Mo Mär 07, 2005 6:38 pm
Wohnort: Isle of Skye

Beitragvon UnaMac » Sa Mai 07, 2005 3:49 pm

Hey, das ist Runrig, oder? Ja, 'stamping ground'. Die Uebersetzung im Booklet ist 'New grass is growing on the top of the soil', damit hast du das ganz richtig verstanden. Die genaue deutsche Uebersetzung ist 'Neues Grass waechst auf der Oberflaeche des Bodens/der Erde'.

Aussprache (jezt bekommst du einen speziellen Skye/Lewis mix):
Ha fiar ur aer bar an tallu, bar an tallu, horiw o!

Hoffe, das hilft dir weiter.

Beannachd leat,
Ùna
Bhith beò beathail ged nach bitheadh tu beò ach leth-uair.


Zurück zu „Cò mise? . . . Wer bin ich?“

Wer ist online?

Mitglieder in diesem Forum: 0 Mitglieder und 1 Gast