Hallo zusammen

Innis dhuinn cò thusa - - Hier stellen sich Forumisti vor
Ansha
Beiträge: 1
Registriert: Mo Feb 16, 2009 6:16 pm
Wohnort: Nähe HH

Hallo zusammen

Beitragvon Ansha » Mo Feb 16, 2009 6:26 pm

Ich habe ein kleines Problem und hoffe, dass mir der eine oder andere in diesem Forum weiterhelfen kann oder auch möchte.

Zunächst einmal - ich habe wenn man einmal von diversen Infos aus Filmen oder Büchern absieht - keine Ahnung von Schottland oder der Sprache.

Mein Problem ist, ich schreibe immer mal wieder Geschichten und habe aus welchen Gründen auch immer die Angewohnheit sie an Orten spielen zu lassen, die ich noch nicht wirklich persönlich gesehen habe. Und einer der Hauptdarsteller kommt meist von dort.

Meine nächste Geschichte soll teilweise in England und Schottland spielen. Deshalb würde ich - ich kenne mich :D - gerne den einen oder anderen schottisch-gälischen Satz (Fluch, Aufschrei, Kosteworte so was in der Art) einfließen lassen. Einfach deshalb weil ich auch in meiner Muttersprache fluche wenn ich im Ausland bin. Allerdings möchte ich, dass das von der Übersetzung her stimmt. Was schwierig wird, wenn ich die Sprache selbst nicht spreche. Leider habe ich schon in viel zu vielen Büchern etwas gelesen, was mir von der Übersetzung her die Haare zu Berge stehen ließ.

Besteht die Möglichkeit, dass mir hier jemand in so einem Fall helfen und ich mich direkt an jemanden wenden kann?

Danke im voraus.

Zurück zu „Cò mise? . . . Wer bin ich?“

Wer ist online?

Mitglieder in diesem Forum: 0 Mitglieder und 9 Gäste