Übungssätze...

Hier kann und soll man sein Gelerntes ausprobieren!!!
admirable
Beiträge: 5
Registriert: Fr Feb 16, 2007 12:56 am

Beitragvon admirable » Mo Feb 19, 2007 12:08 am

Feasgar math.

Ciamar a tha "euch"?

Ciamar a chanas mi "euch" sa Ghàidhlig?

Tha mi gu math.

Ciamar an robh a t-sìde?

Bah e brèagha an-diugh.

Bah e grianach agus blàth.



Bis dann

Anja

PS: hoffe ich hab nicht zu viele Fehler drin.
Out of The dephts I cry to You, O Lord!

NoClockThing
Rianaire Teicneolach
Beiträge: 2078
Registriert: So Jan 29, 2006 7:13 pm
Wohnort: Àite mo chridhe
Kontaktdaten:

Beitragvon NoClockThing » Mo Feb 19, 2007 8:43 am

Ciamar a chanas mi "euch" sa Ghàidhlig?

Canaidh tu "sibh".

Bha i fuar an-dè.
Es war kalt gestern.

Das Wetter ist weiblich, deswegen "i", und Du hattest einen Buchstabendreher bei "Bha". Das h kommt immer hinter einem Konsonanten, weil es anzeigt, daß dieser Konsonant anders ausgesprochen wird.


Rinn thu glè mhath. :D
Hast Du sehr gut gemacht.
'S e saoghal a th' anns gach cànan

mona nicleoid
Beiträge: 2420
Registriert: Di Jun 10, 2003 2:33 pm
Wohnort: gleann a' cheò ;-)
Kontaktdaten:

Beitragvon mona nicleoid » Mo Feb 19, 2007 10:44 am

Ciamar a bha an t-sìde?

Nach allen Fragewörtern kommt die Aussageform des Verbs (tha, bha, bidh...), nur nach càite = "wo?" kommt die abhängige Form des Verbs (a bheil, an robh, am bi).

Chan eil e brèagha an-seo an-diugh... tha e dorch agus fliuch.

Man kann auch "e" sagen, wenn man über's Wetter spricht, dann meint man eher den Tag (latha = maskulin) als das Wetter (sìde, aimsir = feminin).
~ ~ ~ ψυχης εστι λογος εαυτον αυξων ~ ~ ~

Eilidh
Beiträge: 387
Registriert: Do Aug 11, 2005 3:30 am
Wohnort: Carolina a Tuath
Kontaktdaten:

Beitragvon Eilidh » Mo Feb 19, 2007 4:35 pm

Tha a' ghrian ann ach tha i glè fhuar an-diugh

Es ist sonnig aber es ist sehr kalt heute.

admirable
Beiträge: 5
Registriert: Fr Feb 16, 2007 12:56 am

Beitragvon admirable » Mo Feb 19, 2007 6:18 pm

ui,

Tapadh leibh für die verbesserungen also kann man wenn man übers wetter sprich auch e stehe lassen so wie bei meinem ersten post?

Tha i fuar agus garbh an-diugh.
Ciamar a chanas mi "der Himmel ist grau" sa Ghàdhlig?
Tha an là fuar ach tioram.

Tha mi glè fhuar agus tha mi sgìth.

lg anja
Out of The dephts I cry to You, O Lord!


Zurück zu „Halb Gälisch, Halb Deutsch“

Wer ist online?

Mitglieder in diesem Forum: 0 Mitglieder und 2 Gäste