Newbie auf Kollisionskurs mit der Grammatik

Grammatikfragen zum Gälischen - hier bist du richtig
Gast

Beitragvon Gast » So Mai 08, 2005 1:08 am

Ich hab letztens versucht "Trueness of the heart" ins Gälische zu übersetzten...

Da kam "dileas a chridhe" raus.
Und jetzt wollte ich mal fragen, ob das überhaupt so stimmen kann. :?


Tapadh leat im Vorraus,
Monika

UnaMac
Beiträge: 567
Registriert: Mo Mär 07, 2005 6:38 pm
Wohnort: Isle of Skye

Beitragvon UnaMac » So Mai 08, 2005 11:42 am

A Mhonika

'dìleas' ist das Adjektiv; das Hauptwort ist 'dìlseachd'. 'Trueness of the heart' waere dann also 'dìlseachd a' chridhe'. 'S math rinn thu - das hast du gut hingekriegt, wenn man bedenkt, dass du dich als 'newbie' siehst! :D

Cùm ort - weiter so!!!!

Ùna
Bhith beò beathail ged nach bitheadh tu beò ach leth-uair.

Gast

Beitragvon Gast » So Mai 08, 2005 12:15 pm

Danke! :D


Zurück zu „Gràmar na Gàidhlig“

Wer ist online?

Mitglieder in diesem Forum: 0 Mitglieder und 1 Gast